At night, I'm haunted by Jean-François' disappearance.
Di sera, la sparizione di Jean-François mi ossessiona.
I'm haunted by everything I've done and can't undo.
Mi assedia tutto quello che ho fatto e non posso d/siare.
I'm haunted by the kiss... that you should never have given me.
Sono perseguitato dal bacio... che non avresti mai dovuto darmi.
And I'm haunted by the thousands of pieces of paper on which I have written that deadly word - "denied. "
E sono perseguitata dalle migliaia di fogli sui quali ho scritto la parola fatale: "Negato".
Since then, every time I pick up a pen I'm haunted by those words that he wrote, you know?
"Alex Fletcher, come cantautore fai schifo". Tu come reagiresti?
Lena, honestly, I'm haunted by that night.
Lena, onestamente, sono ossessionato da quella notte.
And then she's gone, and I'm haunted by yet another road not taken.
E poi lei se ne va. E sono perseguitato nuovamente da una strada che non ho percorso.
I'm haunted by the idea that Leigh Emerson is still at large.
L'idea che Leigh Emerson sia ancora a piede libero mi perseguita.
I'm haunted now by images of his asshole peeping out at me from around corners.
Sono perseguitato dall'immagine del suo buco del culo che spunta a ogni angolo.
It has become my hope that this will set me free, because I'm haunted, Cal.
È la mia unica speranza, l'unica che possa liberarmi... da tutti i miei tormenti, Cal.
I guess maybe I'm haunted by the, uh, philandering ghost of J.R.
Mi sa tanto che forse sono... perseguitata dal... fantasma donnaiolo di J.R.
I'm haunted by things we did in our past.
Sono tormentato dalle cose che abbiamo fatto in passato.
I'm haunted by what happened, just like you are.
Vada a casa, Renee. Sono perseguitata da cio' che e' successo quanto lei.
I'm haunted by the vivid memories of killings and corpses and anger and pain...
Sono tormentato dai vividi ricordi di uccisioni e cadaveri, rabbia e dolore.
I'm haunted by how things might have played out if I'd been more willing to hear your side of things.
Sono tormentato dal pensiero di come sarebbe potuta andare se fossi stato disposto ad ascoltare la tua visione delle cose.
When I'm haunted by your ancient history
Quando sono perseguitato dalla tua vecchia storia
I'll find my way, find my way home, oh, oh, oh I'll find my way, find my way home, oh, oh, oh Oh yeah, I'm haunted by the distant past
Troverò la mia strada, troverò la mia strada di casa, oh, oh, oh Troverò la mia strada, troverò la mia strada di casa, oh, oh, oh Oh sì, sono perseguitato da un passato lontano
1.5580220222473s
Download our Word Games app for free!
Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?